• Announcements
  • TÜRÜK ARTIK SENEDE 4 SAYI

    Değerli Türük Dergisi Üyelerine DUYURUDUR,

    Türük Dergisi, 2018 Haziran ayından itibaren senede 4 sayı olarak çıkacaktır. Sayılarımız bundan sonra MART, HAZİRAN, EYLÜL ve ARALIK şeklinde olacaktır. Önümüzdeki ilk sayımız bu doğrultuda Haziran 2018 sayısı olarak çıkacaktır. Değerli çalışmalarınızı dergimize bekler iyi çalışmalar dileriz.

     


    Görüntü ve Ses Kaydı İlaveli

    Türük Dergisine makale gönderen bilim insanlarımız, makalelerinde artık arzu ederlerse kendi arşivlerinden  video ve ses kayıtlarına da yer verebileceklerdir. Ayrıntılı bilgi için Dergi Hakkında ile Yazım ve Yayın İlkeleri bölümüne bakabilirsiniz. Saygıyla duyurulur.

     

       

           This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.


    Turuk Dergisi Açılmıştır

    Üyelik başvurularınızı yapabilirsiniz.Başvurularınız Editörümüz tarafından incelenip onay verildiğinde sisteme giriş yapıp Makalelerinizin çalışmalarını düzenleyebilirsiniz.


    Yeni Üyelik Kaydı

    Makale gönderme ve kabul işlemleri artık sitemizdeki menüden ulaşılabilen Makale Takip Sistemi vasıtasıyla online olarak gerçekleştirilmektedir. Yazarlarımız Makale Takip Sistemi'ne üye olup üyelik onay işleminden sonra yazılarını Sistem üzerinden gönderebilmektedirler.


    Bu Dergi DOI ve Crosscheck üyesidir

    Creative Commons Lisansı
    Bu eser Creative Commons Atıf 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.

Abstract


IRAN MINISTREL "DUDAK DEĞMEZ" POEMS
Iranian minstrel tradition has an important role in the Turkish world. It is possible to talk about this tradition in almost all regions where Turks live in Iran. Dudak değmez (not touching lips) poems is one of the types of poetry that can be seen among professional minstrels who have a very competent and wide vocabulary. The “b, p, f, v, m” letters should not be in the poems because they cause the lips to stick (touching) together. The presence of these letters will cause the sharp stick or needle that is placed between the poet's or minstrel lips to injure and damage their lips. In this manuscript, the famous Turkish minstrel and poets (in Iran) in the field of dudak değmez (not touching lips) poems will be investigated. They include “Hasta Kasım, Hekim Telim Han, Miskin Hüseyin Balovlu, Vali Miskinli, Kaşam Caferi, Ululu Karim, Sakineh Elyas Kızı, Sadruddin Ağayi (Atef), Kanber Hakiki, Eloğlu and Hüseyin Sai”. In this study, the biographies of both the minstrels who lived in the past and adhered to the tradition and the minstrels who are alive and continue the tradition will be discussed. As a result, it is seen that the tradition existing in the region continues to exist with the same function in Türkiye and Azarbaijan.

Keywords
Iran, Tradition of Minstrel, Minstrel, Dudak Değmez, Lebdeğmez.



Adres :Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü
Telefon : 03662801947 Faks : -
Eposta : turukdergisi@gmail.com

Web Yazılım & Programlama Han Yazılım Bilişim Hizmetleri