• Announcements
  • TÜRÜK ARTIK SENEDE 4 SAYI

    Değerli Türük Dergisi Üyelerine DUYURUDUR,

    Türük Dergisi, 2018 Haziran ayından itibaren senede 4 sayı olarak çıkacaktır. Sayılarımız bundan sonra MART, HAZİRAN, EYLÜL ve ARALIK şeklinde olacaktır. Önümüzdeki ilk sayımız bu doğrultuda Haziran 2018 sayısı olarak çıkacaktır. Değerli çalışmalarınızı dergimize bekler iyi çalışmalar dileriz.

     


    Görüntü ve Ses Kaydı İlaveli

    Türük Dergisine makale gönderen bilim insanlarımız, makalelerinde artık arzu ederlerse kendi arşivlerinden  video ve ses kayıtlarına da yer verebileceklerdir. Ayrıntılı bilgi için Dergi Hakkında ile Yazım ve Yayın İlkeleri bölümüne bakabilirsiniz. Saygıyla duyurulur.

     

       

           This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.


    Turuk Dergisi Açılmıştır

    Üyelik başvurularınızı yapabilirsiniz.Başvurularınız Editörümüz tarafından incelenip onay verildiğinde sisteme giriş yapıp Makalelerinizin çalışmalarını düzenleyebilirsiniz.


    Yeni Üyelik Kaydı

    Makale gönderme ve kabul işlemleri artık sitemizdeki menüden ulaşılabilen Makale Takip Sistemi vasıtasıyla online olarak gerçekleştirilmektedir. Yazarlarımız Makale Takip Sistemi'ne üye olup üyelik onay işleminden sonra yazılarını Sistem üzerinden gönderebilmektedirler.


    Bu Dergi DOI ve Crosscheck üyesidir

    Creative Commons Lisansı
    Bu eser Creative Commons Atıf 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.

KOSOVA TÜRK AĞIZLARINDA KULLANILAN SIRPÇA-HIRVATÇA-BOŞNAKÇA KELİMELER
(SERBIAN-CROATIAN-BOSNIAN WORDS IN KOSOVO TURKISH )

Yazar : Doç. Dr. Ergin Jable  , Cevdet Şanlı, Caner Çüse  
Türü : Telif
Baskı Yılı : 2020
Sayı : 20
Sayfa : 1-23


Özet
Balkanlarda yaşayan toplumlar arasında konuşulan diller birbirlerini nasıl etkilemişlerse, birbirlerinden kelimeler almış; fakat yazı dilinde bu kelimeler pek az kullanılmıştır. Konuşma sırasında bu kelimeler fazlasıyla göze çarpmaktadır. Kosova Türk Ağızlarının arasında farklı kelimeler ve ses özellikleri değişik şekilde kullanılsa da birlikte yaşayan farklı toplumların dillerinden etkilenerek kullandıkları dilde yabancı kelimelerden kurtulamadıkları görülmektedir. 1999’dan önce devlet dili Sırpçanın etkisiyle devlet kurumlarındaki belge, evrak gibi işlemler, televizyon, radyo, gazeteler bazen Sırpça konuşma ve yazmayla uğraşma mecburiyeti içinde olan Kosovalı Türkler; birlikte aynı şehir, mahalle ve sokakta yaşayarak konuşma dilinden etkilenen Kosova Türk Ağızlarında birçok Sırpça kelimenin kullanıldığı görülmektedir.

Anahtar Kelimeler
Ağız, Dil, Kosova, Sırpça, Türkçe

Abstract
The languages spoken among the communities living in Balkans affected also taken words from each other, these words are rarely used in written language, more prominent during the conversation. Different words, phonetic features are used differently among Kosovo Turkish Dialects, its seen different societies living together can’t get rid of foreign words in the language they use. Before in 1999, with influence of state language Serbian, transactions documents in state institutions, Kosovo Turks who have to deal with Serbian speaking and writing, it is seen many Serbian words are used in Kosovo Turkish Dialects which are affected by spoken language by living together in the same city.

Keywords
Dialects, Language, Kosovo, Serbian language, Turkish language

Adres :Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü
Telefon :03662801947 Faks :-
Eposta :turukdergisi@gmail.com

Web Yazılım & Programlama Han Yazılım Bilişim Hizmetleri